说 R.I.P 是不是一种母语羞涩的表现? 左耳耗子大佬死了,大家都很惋惜,敬佩和尊重他过去作为一名程序员的贡献,但是在那个帖子里面很多都是直接一句 R.I.P 就没了。我对 R.I.P 这几个单词没有任何实感,我相信有这种感觉的不止我一个人。我知道它的意思是愿逝者安息, 但是说 R.I.P 和说愿逝者安息 我相信给人的感觉差别还是蛮大的。搞不懂,来个老哥来解惑。
这是一个专为移动设备优化的页面(即为了让你能够在 Google 搜索结果里秒开这个页面),如果你希望参与 V2EX 社区的讨论,你可以继续到 V2EX 上打开本讨论主题的完整版本。
https://v2ex.xtra.eu.org/t/940306
V2EX 是创意工作者们的社区,是一个分享自己正在做的有趣事物、交流想法,可以遇见新朋友甚至新机会的地方。
V2EX is a community of developers, designers and creative people.