This topic created in 3755 days ago, the information mentioned may be changed or developed.
刚看到 V2EX 有人发帖又用这个词了
我以前也曾以为这是迷惑和思考的缩写。。。
但是有一次偶然查了一下
迷思竟然是 mythos 的翻译 类似神话和传说的意思 当然某种迷信好像也可以算是传说 表达为迷思
于是以后再也不敢用了
现在我也不知道 迷思到底能不能用来表示迷惑的意思
11 replies • 2016-02-28 16:09:23 +08:00
 |
|
1
JJaicmkmy Feb 28, 2016 via iPad
就是流言的意思。 myth 的音译
|
 |
|
2
maddot Feb 28, 2016
语言么,就是一些预定俗成的表达,可以发生变化的,如果大众都认可,那就可以用
|
 |
|
3
ech0x Feb 28, 2016 via iPhone
我一直以为这个词出自于佛教,以前买过一本台版的关于藏传佛教的书,书名就带了迷思
|
 |
|
4
Cloudee Feb 28, 2016 via iPhone
原来是 myst 的音译吧,但是写作迷思之后字面上也能看出别的意思所以用途就被扩大了
|
 |
|
5
Cloudee Feb 28, 2016 via iPhone
所以算是关于迷思的迷思...
|
 |
|
6
Delbert Feb 28, 2016 via Android
myth 吧?
|
 |
|
7
Muninn Feb 28, 2016
呃 查了下关于 myth 和 mythos 有什么区别也有很多人在讨论
|
 |
|
9
pynix Feb 28, 2016
有点意思
|
 |
|
11
redkei Feb 28, 2016
myth , 流言。
比较不喜欢这种令人歧义的中文音译词
|