首先根据 Wikipedia 上,双拼的英文表达 Double pinyin 和 Shuangpin 都是存在的,但是对于微软双拼应该毋庸置疑使用 Microsoft 的……
但是在 Mac OS 和 iOS 的语言为英文的情况下,微软双拼方案被翻译为了 Weiruan Shuangpin,直接使用了汉语拼音。
相比之下,Gboard 中的微软双拼的翻译就是 Double Pinyin - Microsoft
之前苹果的文案和翻译也引起过讨论,还是希望苹果能在细节上多下功夫。
但是在 Mac OS 和 iOS 的语言为英文的情况下,微软双拼方案被翻译为了 Weiruan Shuangpin,直接使用了汉语拼音。
相比之下,Gboard 中的微软双拼的翻译就是 Double Pinyin - Microsoft
之前苹果的文案和翻译也引起过讨论,还是希望苹果能在细节上多下功夫。